Seguro que más de una vez te ha sorprendido ver el verbo dar en alguna expresión y te ha costado deducir su significado.
Eso es porque el verbo dar es uno de los más complejos en español, ya que se utiliza para formar construcciones gramaticales con significados diferentes y también forma parte de muchas expresiones idiomáticas.
En esta entrada quiero explicarte 25 de sus usos más habituales.
¿Te quedas a leerme?
1. Dar + sustantivo que expresa reacción emocional
Dar pena/ vergüenza/ asco/ grima/ lástima/ sueño/ tristeza/ miedo/ pereza/ etc.
En estas construcciones el verbo dar sigue la estructura de gustar.
- A Ana le da vergüenza bailar en las fiestas.
- A mi hijo le dan miedo las arañas.
- Me da pena este alumno, ha estudiado mucho y no ha aprobado el examen.
*Algunas de estas expresiones también se pueden utilizar con la construcción: sujeto – verbo dar – sustantivo, aunque son menos frecuentes que las construcciones tipo gustar que hemos visto arriba.
- Cuando te enfadas, das miedo.
- Roberto daba mucha pena después de su divorcio.
- Este jardín da asco, tenemos que arreglarlo.
2. Dar igual / lo mismo
Esta expresión también sigue la estructura de gustar y se utiliza para expresar indiferencia sobre algo.
- Me dan igual las notas, yo solo quiero aprender.
- ¿Prefieres té o café? – Me da lo mismo.
3. Dársele [bien/mal/fatal/genial/ ….] algo a alguien
Es una construcción que se utiliza para hablar de la habilidad que tiene alguien para hacer algo. En este caso el verbo dar también sigue la estructura de gustar.
- En el colegio se me daban fatal las matemáticas.
- A Luis se le da muy bien cocinar.
- No se te dan nada mal los idiomas.
4. Dar algo por + participio/adjetivo (que debe concordar con el sustantivo al que se refiere)
Es una perífrasis que significa “considerar”.
- Después de 4 horas de reunión, dieron por terminada la negociación.
- No sabía muy bien como contestar la pregunta del examen, pero el profesor dio por buena mi respuesta.
- Estuvo dos meses desaparecido y lo dieron por muerto.
*Dar algo por sentado/supuesto/hecho significa “asumir”
- El profesor dio por sentado que los alumnos habían entendido la lección, pero no fue así.
*Darse por vencido significa “rendirse”, “tirar la toalla”.
- Después de haberlo intentado tantas veces, me di por vencido.
5. Darle a alguien por + infinitivo /sustantivo
Es una perífrasis muy utilizada en el español hablado y significa que alguien, de forma repentina, empieza a hacer algo que antes nunca hacía.
- No le gustaban nada los deportes, pero el año pasado le dio por el surf.
- Me dijeron que te ha dado por tocar la guitarra, ¿es cierto?
- A Marta le ha dado por teñirse el pelo de azul, está rarísima.
6. Darle a alguien la gana
Es también una expresión coloquial y expresa el deseo de hacer algo sin ninguna razón o justificación aparente. Tiene cierta connotación negativa y suele utilizarse cuando no queremos dar explicaciones de por qué o por qué no queremos hacer algo.
- ¿Por qué no llamas a Eduardo? – Porque no me da la gana, es muy antipático.
- Siempre hace lo que le da la gana, no se adapta a nadie.
- Dejé el trabajo porque me dio la gana.
*Darle a alguien ganas de + infinitivo significa sentir el deseo de hacer algo.
- Siempre le dan ganas de llorar cuando ve esa película.
- A veces me dan ganas de dejarlo todo e irme a una isla desierta.
7. Darle largas a alguien
Esta expresión se utiliza cuando queremos retrasar o evitar hacer algo y ponemos excusas para no hacerlo.
- Le pedí a Juan que me ayudara a pintar la casa, pero siempre me da largas diciendo que tiene mucho trabajo.
- Ana me ha llamado para quedar un día, pero le he dado largas porque no me apetece nada verla.
8. Darle la lata (a alguien)
Molestar o fastidiar a alguien, por ejemplo con cosas inoportunas o exigencias continuas.
- No me des más la lata, no ves que estoy trabajando.
- Jaime es muy pesado, siempre está dando la lata con sus chistes tontos.
9. Darle vueltas a algo
Pensar demasiado en algo (un problema, una situación).
- Deja de darle vueltas a lo que te dijo, estaba muy enfadado en ese momento.
- Llevo varios días dándole vueltas a este proyecto para cambiar el enfoque.
10. Dárselas de algo
Presumir de forma exagerada y ostentosa de una cualidad. Pretender ser algo que no eres.
- Se las da de gracioso, pero nada de lo que dice tiene gracia.
- Te las das de chef y no sabes ni preparar una sopa.
11. Dar abasto
Indica que alguien o algo es suficiente para llevar a cabo una tarea o cubrir una necesidad. Suele utilizarse en forma negativa.
- Últimamente, tenemos demasiado trabajo y no damos abasto.
- En el almacén no dan abasto para enviar todos los pedidos.
12. Darse de alta / baja
Registrarse (darse de de alta) o cancelar (darse de baja) tu vínculo comercial o profesional con algo o con alguien.
- Me di de baja en el gimnasio porque ya no tengo tiempo de ir.
- Se van a cambiar de compañía eléctrica, en la nueva le ofrecen un descuento por darse de alta.
13. Dar a luz
Parir, acción de tener un bebé.
- María dio a luz ayer a las 12:30. Tanto ella como el bebé están bien.
- Antes de dar a luz a mi primer hijo, estaba muy nerviosa.
14. Dar de sí
Estirar o extenderse una cosa. Se utiliza mucho para hablar de prendas de vestir.
- Esta camiseta después de tanto lavarla ha dado de sí y ahora me queda grande.
- Parecía poca comida pero dio mucho de sí. Comimos los 5 sin problema.
15. Dar a conocer
Poner algo en conocimiento del público.
- El gobierno dio a conocer las nuevas medidas para frenar la pandemia en una rueda de prensa.
- Aunque ahora son unos músicos muy famosos, se dieron a conocer en un festival de su barrio.
16. Dar la cara
Afrontar las consecuencias de algo que se ha hecho, no esconderse ante una situación difícil.
- Él se ha equivocado y ahora nosotros tenemos que dar la cara ante los clientes.
- Es un político muy respetado porque siempre da la cara cuando las cosas van mal.
17. Dar con algo
Encontrar algo. Puede ser algo que estabas buscando o algo que te has encontrado por casualidad.
- Llevo todo el día buscando esos documentos y nos consigo dar con ellos.
- Han dado con el regalo perfecto para María, le ha encantado.
18. Dar la nota
Llamar la atención de forma negativa, generalmente por un comportamiento inapropiado.
- ¿Por que le dijiste eso? ¿No ves que la has ofendido? Siempre tienes que dar la nota.
- Ya te dije que no fueras a la fiesta en zapatillas de deporte, que ibas a dar la nota. En la invitación decía que había que ir elegante.
19. Dar en el clavo
Acertar con algo que has hecho o has dicho.
- Has dado en el clavo con tu respuesta.
- Después de meses investigando, por fin dieron en el clavo: encontraron un tratamiento menos invasivo para combatir la enfermedad.
20. Dar gato por liebre
Engañar a una persona dándole algo de menor calidad que lo que había pedido.
- A ese restaurante no volvemos, nos dieron gato por liebre. Habíamos pedido merluza fresca y nos la pusieron congelada.
- Esa camisa no es de seda, es una imitación. Te han dado gato por liebre.
21. Dar carta blanca a alguien
Dar a alguien total libertad para que actúe según su propio criterio.
- Mi jefe me dio carta blanca para llevar la negociación.
- ¿En serio le vas a dar carta blanca para que haga lo que quiera?
22. Dar calabazas
Rechazar románticamente a alguien.
- La ha invitado a salir tres veces, pero ella siempre le da calabazas.
- Estoy deprimida porque Juan me ha dado calabazas.
23. Dar que hablar
Hacer o decir cosas que provocan comentarios y atraen la atención de los demás durante algún tiempo.
- Su última novela ha sido un éxito y ha dado mucho que hablar.
- Algunos famosos siempre dan que hablar con sus escándalos.
24. Dar rienda suelta a algo
No poner límites a algo, dejar que algo se manifieste libremente.
- Me gusta trabajar como diseñadora porque puedo dar rienda suelta a mi creatividad.
- Empezaron a discutir y Marta dio rienda suelta a su ira. Fue una situación muy incómoda.
25. Dar guerra
Causar problemas, ser muy molesto, no dejar tranquilo a alguien. Se dice mucho de los niños pequeños cuando son traviesos.
También podemos utilizar esta expresión para referirnos a adultos mayores con el significado de que siguen activos, luchando.
- No quiero quedarme a cuidar a tus hijos porque dan mucha guerra.
- El abuelo ya es muy mayor, pero ahí sigue, dando guerra.
¿Qué te han parecido estos usos del verbo dar?
¿Conoces alguna otra expresión con este verbo? Añádela en los comentarios.